脸书与中国企业共享信息引美情报部门关注

商务英语
Post Reply
aRNoLD
Advanced Member
Posts: 977
Joined: May 13th, 2004, 11:10 am

脸书与中国企业共享信息引美情报部门关注

Post by aRNoLD »

Facebook Gave Data Access to Chinese Firm Flagged by U.S. Intelligence

By Michael LaForgia and Gabriel J.X. Dance
June 5, 2018

Facebook has data-sharing partnerships with at least four Chinese electronics companies, including a manufacturing giant that has a close relationship with China’s government, the social media company said on Tuesday.

The agreements, which date to at least 2010, gave private access to some user data to Huawei, a telecommunications equipment company that has been flagged by American intelligence officials as a national security threat, as well as to Lenovo, Oppo and TCL.

The four partnerships remain in effect, but Facebook officials said in an interview that the company would wind down the Huawei deal by the end of the week.

Facebook gave access to the Chinese device makers along with other manufacturers — including Amazon, Apple, BlackBerry and Samsung — whose agreements were disclosed by The New York Times on Sunday.

The deals were part of an effort to push more mobile users onto the social network starting in 2007, before stand-alone Facebook apps worked well on phones. The agreements allowed device makers to offer some Facebook features, such as address books, “like” buttons and status updates.

Facebook officials said the agreements with the Chinese companies allowed them access similar to what was offered to BlackBerry, which could retrieve detailed information on both device users and all of their friends — including religious and political leanings, work and education history and relationship status.

Huawei used its private access to feed a “social phone” app that let users view messages and social media accounts in one place, according to the officials.

Facebook representatives said the data shared with Huawei stayed on its phones, not the company’s servers.

Senator John Thune, the South Dakota Republican who leads the Commerce Committee, has demanded that Facebook provide Congress with details about its data partnerships. “Facebook is learning hard lessons that meaningful transparency is a high standard to meet,” Mr. Thune said.

His committee also oversees the Federal Trade Commission, which is investigating Facebook to determine whether the company’s data policies violate a 2011 consent decree with the commission.

Senator Mark Warner of Virginia pointed out that concerns about Huawei were not new, citing a 2012 congressional report on the “close relationships between the Chinese Communist Party and equipment makers like Huawei.”

“I look forward to learning more about how Facebook ensured that information about their users was not sent to Chinese servers,” said Mr. Warner, the top Democrat on the Intelligence Committee.

“All Facebook’s integrations with Huawei, Lenovo, Oppo and TCL were controlled from the get-go — and Facebook approved everything that was built,” said Francisco Varela, a Facebook vice president. “Given the interest from Congress, we wanted to make clear that all the information from these integrations with Huawei was stored on the device, not on Huawei’s servers.”

Banned in China since 2009, Facebook in recent years has quietly sought to re-establish itself there. The company’s chief executive, Mark Zuckerberg, has tried to cultivate a relationship with China’s president, Xi Jinping, and put in an appearance at one of the country’s top universities.

Last year, Facebook released a photo-sharing app in China that was a near replica of its Moments app, but did not put its name on it. And the company has worked on a tool that allowed targeted censorship, prompting some employees to quit over the project.

Still, Facebook has struggled to gain momentum, and in January an executive in charge of courting China’s government left after spending three years on a charm campaign to get the social media service back in the country.

None of the Chinese device makers who have partnerships with Facebook responded to requests for comment on Tuesday.

Huawei, one of the largest smartphone manufacturers in the world, is a point of national pride for China and is at the vanguard of the country’s efforts to expand its influence abroad. The company was the recipient of billions of dollars in lines of credit from China’s state-owned policy banks, helping to fuel its overseas expansion in Africa, Europe and Latin America. Its founder, Ren Zhengfei, is a former engineer in the People’s Liberation Army.

The United States government has long regarded the company with suspicion, and lawmakers have recommended that American carriers avoid buying the network gear it makes. In January, AT&T walked away from a deal to sell a new Huawei smartphone, the Mate 10.

United States officials are investigating whether Huawei broke American trade controls by dealing with Cuba, Iran, Sudan and Syria. The Trump administration has taken aim at Huawei and its rival ZTE in recent weeks, and in April the Federal Communications Commission advanced a plan to bar federally subsidized telecom companies from using suppliers that are considered national security threats.

Facebook has not entered into a data-sharing agreement with ZTE, officials at the social network said.

TCL, a consumer electronics firm, has accused the Trump administration of bias against Chinese companies and last June dropped a bid to buy a San Diego-based company that makes routers and other hardware.

Lenovo, a maker of computers and other devices, recently shelved ambitions to acquire BlackBerry after the Canadian government signaled that such a deal could compromise national security.

Nicholas Confessore, Michael Forsythe and Paul Mozur contributed reporting.

source: https://www.nytimes.com/2018/06/05/technology/facebook-device-partnerships-china.html

references:
  1. data-sharing partnership 数据分享合作关系
  2. manufacturing giant 制造业巨头
  3. be flagged by 被(美国情报机构官员)认定为
  4. wind down the Huawei deal 逐步减少与华为公司的业务活动等直至停止
  5. religious and political leanings 宗教与政治倾向
  6. feed a “social phone” app (华为在)其设计开发的一款社交型电话应用中大量采用了(从脸书获取的私有资源)
  7. a 2011 consent decree 脸书于2011年与美国联邦贸易委员会签订的一份和解协议(也称为服罪判决书)
  8. from the get-go 从一开始
  9. banned in China since 2009 指脸书网站与应用自2009年起被中国政府防火墙屏蔽
  10. put in an appearance 露面、出场
  11. targeted censorship 对网络内容的定向审查
  12. gain momentum 加快加速发展、拓展业务
  13. charm campaign - a campaign of flattery and friendliness (by a company, politician, etc.) to become more popular and gain support 企业或政客搞的亲民宣传活动,意在争取支持和扩大声势
  14. walked away from a deal 解除商业合同、放弃业务合作
  15. enter into an agreement with 签署协议、合同
  16. shelve ambition 搁置想法、暂停计划
  17. compromise national security 危害国家安全
Post Reply